欢迎使用 TensorFlow 文档翻译工具!以下内容将帮助你高效完成多语言文档的翻译与本地化工作。🌟
1. 工具简介 📌
TensorFlow 提供了多种翻译工具,支持以下功能:
- 自动化翻译:利用机器翻译模型快速生成初稿
- 术语一致性:内置术语库确保专业术语统一
- 格式保留:智能识别 Markdown 结构,避免排版错乱
- 协作支持:集成 GitHub 便于多人协作修改
⚠️ 注意:翻译结果建议人工校对,尤其涉及技术细节部分。
2. 实践步骤 ✅
2.1 准备工作
- 确认源文档为
.md
格式 - 安装 TensorFlow Translate CLI
- 创建术语库(推荐使用 TermStore 工具)
2.2 执行翻译
tensorflow-translate --input docs/zh.md --target en --output translated/en.md
--input
:指定源文档路径--target
:目标语言代码(如en
、ja
)--output
:输出目录
2.3 后处理
- 使用 DocCheck 验证格式完整性
- 通过 StyleGuide 统一语言风格
- 插入本地化图片增强可读性:
3. 常见问题解答 ❓
Q1: 如何处理代码块中的语言?
A: 使用 <!-- language:xx -->
注释标注代码语言,工具会自动保留。
Q2: 翻译后如何更新术语库?
A: 通过 TermSync 工具同步最新词汇。
Q3: 是否支持批量翻译?
A: 支持目录批量处理,使用 --recursive
参数可翻译子目录所有文件。
4. 推荐学习路径 🔄
- 先阅读 TensorFlow 翻译规范
- 实践 机器翻译调优指南
- 参与开源项目 tf-translations
需要更多帮助?访问官方文档 获取详细说明。