Trados 是一款广泛使用的翻译记忆软件,它可以帮助翻译人员提高翻译效率和一致性。以下是一些关于 Trados 的案例研究:
案例一:提高翻译效率
- 在一家跨国公司中,翻译团队使用了 Trados,将翻译效率提高了 30%。通过共享翻译记忆库,团队成员可以快速地查找和重用之前翻译过的文本。
案例二:确保翻译一致性
- 一家知名律师事务所通过 Trados 实现了翻译的一致性。无论是合同、法律文件还是其他法律相关文档,都能保持一致的术语和风格。
案例三:跨语言项目协作
- 在一个跨语言项目中,Trados 的翻译记忆库帮助不同语言团队的成员高效协作,确保了项目按时完成。
Translation Memory in Action
案例四:本地化支持
- 一家软件公司使用 Trados 进行产品的本地化,使得他们的软件能够更快速地进入国际市场,并保持了本地化的一致性。
案例五:减少重复劳动
- 通过 Trados,一家翻译公司减少了大量的重复劳动,翻译人员可以将更多精力放在创造性的翻译工作上。
如果您想了解更多关于 Trados 的信息,可以访问我们的 Trados 产品页面 了解更多详情。