以下是社区 ABC Compute Forum 中关于开源翻译评估方法的详细介绍。

评估指标

准确性指标

  • BLEU (Bilingual Evaluation Understudy): 用于比较机器翻译输出与参考翻译之间的相似度。
  • METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering): 结合了BLEU的特性和N-gram排序的权重。
  • ROUGE (Recall-Oriented Understudy for Gisting Evaluation): 评估机器翻译的召回率。

流畅性指标

  • NIST (Naturalness Index Score): 评估翻译的自然程度。
  • TER (Translation Edit Rate): 评估翻译中所需编辑的次数。

资源链接

更多关于机器翻译评估的信息,您可以访问以下链接:

翻译评估指标